Завантажте собі програму “Рушник” –
створюйте власні унікальні малюнки вишивок!
 

Приклад застосування букваря бродівської писанки для прочитання гербового знаку «ТРИЗУБ»

1
2

Поділитися:
  • 8
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
    8
    Shares

19 Comments on "Приклад застосування букваря бродівської писанки для прочитання гербового знаку «ТРИЗУБ»"

  1. Доброго Вам вечора колего, давно цікавився бродківською абеткою, але маю сумніви про правильність трактування сучасного тризуба з старовинною абеткою дохристиянських часів,
    а саме пропоную взяти для текстової розкладки візерунка першоджерело тризуба герб князя Володимира, що дещо відрізняється від сучасної стилізації тризуба…
    з повагою, Архітектор, Екс.заступник головного художника м.Києва Олекса. Кан. 067-419-00-31

    • Шановний пане Олексо!
      Прошу надіслати мені візерунок першоджерело тризуба – герб князя Володимира, для текстової розкладки.
      Буду Вам дуже вдячний.
      З повагою
      Володимир.

  2. цікаво буде з вами зустрітися і поспілкуватися по данній тематиці.

  3. Шановний пане Олексо!
    Дякую за надіслані матеріали. Прочитання герба на монеті князя Володимира розміщено окремо на цьому сайті. По законах написання ієрогліфа там закодовано слово “СВЯТОСЛАВ”. Теперішній герб України у вигляді тризуба має закодоване слово “ТРОЯ”. В сучасному тлумачному словнику української мови сказано: Тризуб-парадний священний символ триєдиного Бога та єдності світобудови; виник задовго до християнства.
    З повагою
    Володимир.

  4. Шановний пане Володимире!
    Нещодавно відкрила для себе бродівське письмо,купила Вашу книгу і,звісно,виникло багато запитань.Не відриваючись все малюю та малюю йому побажання…Але не можу знайти вишиті бродівькі чоловічі сорочки,як приклад.Мій чоловік дуже просить собі сорочку,а я маю намір вишити її таку,що підтримає його та дасть наснагу.Прошу,чи можна вам задати декілька запитань з цього приводу,або чи є з ким поспілкуватись,вже досвідченою людиною,не відриваючи вас від вашою ПРАЦІ?В великою повагою.Тетяна

  5. Шановна пані Тетяно!
    Я радо Вам допоможу і відповім на Ваші запитання.
    Рекомендую для початку вибрати разом з чоловіком вишиту вже сорочку по принципу “дуже подобається”. Це може бути з фотографії, з місцевого чи крайового музею вишивки, або щось (якісь елементи) з давньої чи сучасної вишивки і не обов’язково з сорочки. Потім я розкажу що робити далі, коли отримаю вибраний вами зразок.
    з повагою
    Володимир

    • Пане Володимире.дякую за відповідь.По-перше.чоловік повністю покладається на мене.По-друге,вже(навіть не скаю скільки часу)я шукала визерунок до вподоби,приміряючи його на чоловіка.Але…тільки після відкритя Вашого дослідження я зрозуміла,що хочу написати у визерунку йому побажання у вигляді слів,написаних вертикально зверху донизу.від плеч.Слова повинні повторюватись не менше ніж 12раз,тим самим,підсилюючи зміст.Саме,практично,так.як ви вималювали на рушнику у книзі про Бродівське письмо.Наприклад,ЛЮБОВ,МІЦНЕ ЗДОРОВ”Я.Я вже вималювала багато варіантів,навіть вчора спробувала вишити декілька зразків.Подобається!!!Можна надіслати Вам фото того,що я народила?В мене є стільки запитань,але не знаю,чи можна засмітчувати цю тему,не краще було б списатись через єл.пошту?
      З великою повагою і вдячністю Тетяна

  6. Доброго дня, пане Володимире!
    З великою повагою і вдячністю Тетяна.
    На фото-мої перші спроби.
    .І питання –

    1 Чи можна, щоб літери одного кольору стикалися один до одного? Щось мені підказує, що – ні. А якщо це буде однокольорова вишивка?

    Відповідь: Практика вишивки допускає накладання літер одного кольору. Це досить поширено в письмі писанки, яке передувало вишивці. Колись Бог дав людям право називати істот, речі, явища своїми іменами, але була одна умова – за допомогою графіки букв писанки підбирати такі букви, щоб з них можна було відобразити образ істоти, речі, явища, які вже були створені Богом. Так з тих букв народилися слова. Слова складалися з букв, які розташовувалися в певному порядку, щоб відобразити суть їхнього значення. Але як було зобразити почуття, чи явища? І тоді стали придумувати самостійні образи для них, які тепер називаються ієрогліфами (а колись – писанками). Кожна людина могла придумати свій образ, наприклад «щастя». Найкращі зразки набували поширення і ставали загально пізнаваними. Як правило, це були слова, при написанні яких дотримувались законів краси, порядку, симетрії., бо так творив Бог. Ви самостійно кодуєте слово і крім Вас його ніхто не прочитає. Роздільне написання полегшує читання і легше сприймається інформаційним полем, яке нас оточує і зв’язує з Богом. Отже, у творчості Ви не обмежені, а в результаті це має подобатись іншим людям і збуджувати їх уяву.

    2.Зараз,вишиваючи зразки, вже більш схиляюся до варіанту на вишивці знизу від центру на сторони світу-тільки я не встигла її закінчити.
    І іде думка продовжити слово ЛЮБОВ словом МИЛОСЕРДЯ або ПОДЯКА (любов і милосердя). Коли малюю зразки, мене це дуже тішить.
    Подивіться, мене тягне подвоювати літери.
    Дуже. чомусь, не подобається м’який знак….Чи можна без нього? Допускається?

    Відповідь: Літери нанизуються зверху вниз, а сформоване слово можна обертати на різні боки. Це затрудняє прочитання і поширення набуло писання слова на чотири сторони світу, коли виникла необхідність фіксувати паспортні дані людини (воїна) Слова можна нанизувати на вісь симетрії. Літери можна подвоювати по законах симетрії і краси . «М’який знак» – це символ божої присутності. Якщо написати одну букву «Л» – це означатиме «ЛЮБОВ». А якщо до неї додати «м’який знак» (ЛЬ), то це означатиме «ЛЮБОВ БОГА». При написанні слів допускається їх скорочення («МАТІР» = «МР» – перша і остання буква, або тільки приголосні букви – «МТР», або скорочення слова «МА»).
    3.Чи не багато слів-символів я взяла до однієї сорочки?
    Відповідь: Кількість слів-символів пов’язується з композицією, обраною для сорочки. Цей пошук гармонії є найголовнішим.

    4.Чи можна слово, якщо його вишивати зверху донизу не роз’єднувати пропуском, а вишивати злито? Наприклад, якщо зробити “рамку” із якогось слова, або 2 слів (міцне здоров’я). На фото я вишила роздільно, але тягне з’єднати, щоб пливла…

    Відповідь: Слова між собою з’єднують спеціальним знаком-словом «ТО» (Суть, істина). Його ще називають «Мальтійський хрест».
    5.Чи можна поєднати-додати в мою омріяну вишивку зірку Алатир. Мені здається вона як-би об’єднає мої слова-побажання. Або це лишнє?

    Відповідь: Зірка Алатир утворена написанням здвоєної букви «Ґ» з букваря писанки, повтореної на чотири сторони, що означає «Знання про Бога, доступні людям», а також можна написати здвоєну і три рази зміщену впритул симетрично букву «Ї» , і її повторити на чотири сторони, що означає «Віра в Бога», і вийде та ж зірка. Доцільність її написання має бути продиктована контекстом змісту всієї вишивки.

    5.Де прочитати правильність – початок вишивки – коли, як. Дуже багато сміття в інтернеті.

    Відповідь: До вишивки приступають коли готова її модель, а починають вишивати з молитви, як і кожну нову справу.

    Все про текстову вишивку можна прочитати в статтях на сайті
    http://www.pysanka-vyshyvka.in.ua

    6. !м”я чоловіка ЛЕОНІД.

    Відповідь: Ім’я «Леонід» іншомовного походження і означає «Лев». Воно не підлягає розкодуванню, як це робиться з українськими іменами, але з букв «Л», «Е», «В» можна намалювати голову лева (див. в книзі «Текстова вишивка» сузір’я Лева).

    7. Чи вірно я подумала, що вишивати ім’я краще в центрі під розрізом сорочки, а якщо сорочка з ґудзиками, то зліва зразу віз застібки на серці? Але у другому випадку порушується гармонія.

    Відповідь: Ні в якому разі не можна щось вишивати в області серця! На сорочці підлягають захисту розрізи (як у кольчузі): для рук – манжети рукавів; для голови – комір; для поясу – низ (поділ), якщо сорочка не заправляється в штани.
    Ім’я вплітається у візерунок, який захищає проріз сорочки на грудях з обох боків симетрично.

    8. Знаю, що молодим хлопцям вишивання манишки було не дуже широким за узором. а чим старше, тим ширше. Якою довжини має бути узор по пропорціям чоловіка?

    Відповідь: Манишка – це накидка навколо шиї, яка пришивається зверху до сорочки. Ширина візерунку залежить від призначення сорочки: робоча – вузький; як оберіг (воїнам) і святкова – широкий візерунок. Вік власника сорочки не має значення.

    9. Я вважаю. що манишка має закінчуватися десь нижче грудей на 10-15см. Якщо на застібці, то сорочка має заправлятися в штани, а узор йти до самого кінця сорочки, але звужуючись.

    Відповідь: Грудний проріз має довжину необхідну для одягання сорочки через голову. По довжині – як краватка і може бути нижче грудей на 10 – 15 см. Головне – зручність. Якщо сорочка на застібці і заправляється в штани, то імітується краватка.

    10. Ще питання щодо м’якого знака і як він модифікую зміст слова. Виходить
    ЛЮБОВ-любов земна
    ЛЬЮБОВ- любов Бога або ж ЛЬУБОВ ?
    Милосердя-милосердя людей або до людей
    МИЛОСЕРДЬЯ або МИЛОСЕРДЬА – милосердя Бога????

    Відповідь: Кожна буква це код конкретного слова. Написане слово це речення з букв – слів. В прадавній українській мові слово «Любов» кодувалося буквою «Л» і означало тільки любов Божу. Як Бог любить людей, так і люди здатні любити один одного. Але є кохання між людьми і воно кодується буквою «Ї», яка означає віру – любов один до одного і одночасно любов до Бога. Слова, які ми сьогодні вживаємо, вказують на рівень нашої людськості. Немає потреби всюди тулити «м’який знак». Його замінює усвідомлення необхідності практичного творення добра. Мова постійно змінюється і слова не можуть бути мірилом нашої любові до Бога і до ближніх, але якщо вони спонукають нас творити добро, то це буде оцінено і Богом і людьми. Тому немає потреби переінакшувати слова. Слова з’єднували між собою словом – знаком «ТО» (суть, істина). Сам по собі «м’який знак» проявляє присутність Бога при розкодуванні слова – речення. Приклади розкодуваня слів – речень:
    Л – любов Божа;
    Ю – юстиція (людські закони);
    Б – буття;
    О – розум;
    В – видимий, видимо.
    З цих букв – слів можна скласти таке речення: « Любов Божа через людські закони буття проявляється розумом видимо».
    М – муж;
    И – Божа стезя;
    Л – любов Божа;
    О – розум;
    С – світ;
    Е – матеріальний;
    Р – відродження;
    Д – Дух;
    Я – Син Божий.
    З цих букв – слів можна скласти таке речення: «Муж, який став на божеську стезю і проявляє Любов Божу в світі матеріальному, відроджується в Дусі, що з Отця зійшов на Сина Божого».
    Інший приклад, що проявляє суть імені:
    О – розум;
    Л – любов Божа;
    Я – Син Божий.
    Розуму і любові Божій, що проявилися в сині Божому – Слава».
    О – розум;
    Л – Любов Божа;
    Ь – Бог – Отець;
    Г – мудрість;
    А – Святий.
    З цих букв – слів можна скласти таку похвалу Богу: «Розуму і Любові Бога – Отця, Мудрості Святій його – Слава».

    10. Щодо мальтійського хреста-висилаю фото. Чи вірно я зрозуміла.

    Відповідь: Ви зрозуміли вірно. Мій коментар такий:
    Варіант 1 – В основному правильно, але на вишивці буде виглядати грубувато. Краще «Т» написати діагонально;
    Варіант 2 – без зауважень;
    Варіант 3 – асиметричний мені не імпонує, кращим є варіант 5;
    Варіант 4 – бажано зробити симетричним відносно вертикальної осі;
    Варіант з накладанням літер «Т» може бути для діагонального написання.

    З повагою
    Володимир

  7. Тетяна.
    Запитання:
    1. У неділю ось таке у мене намалювалось. Зараз, після прочитання статті, розумію. що НЕ треба закривати символ ЛЮБОВ .Я приберу. А вчора, не читаючи вашої статті мене потягнуло написати рік народження чоловіка. Скоріш за все ввечері я все перероблю. Почну знизу із символу. Чи досить буде 1 знаку? Щось більше не йде.
    Далі подивлюсь як вийде. Та ще й про рід-місце народження… Це Обов’язково? Поки розгубилась.

    Відповідь: Про тексти на сорочках –
    – для малої дитини: – ім’я; обереги;
    – для підлітка: – ім’я; прізвище; дата народження;
    – для юнака: – ім’я; прізвище; дата народження; місце народження;
    – для воїна: – ім’я; прізвище; дата народження; місце народження чи проживання родини; ім’я батька і матері; обереги;
    – для чоловіка: – ім’я; прізвище; ім’я дружини; імена дітей; місце проживання; обереги;
    – обрядові та лікувальні: – ім’я; обереги.
    Але це не догма!, а практичний досвід. Колись не було паспортів і їх заміняла вишивка. Проте сьогодні йде війна, яка забрала життя багатьох воїнів, які залишились безіменними, бо не мали хоч вишитої хустинки. Щоб за душу когось помолитись, треба знати ім’я, а щоб поховати достойно, треба знати де живе родина. Теперішні цивільні люди мають паспорти, тому на сорочках можна вишивати що кому до душі, якщо до цього питання не підходити по філософськи.

    2. Із статті зрозуміла, що тільки червоні та чорні нитки на БІЛІЙ Тканині – розмова – прохання – захист. Трохи в голові ….А як же небілені тканини, кольору льону, сіруваті ….
    Як же неймовірно яскраві кольори Карпат? Чи щось я не дочитала – не зрозуміла. ПРОБАЧТЕ. Далі буду читати – перечитувати. Може на 10-й раз… Писанка різнокольорова….

    Відповідь: Щодо кольорів –
    – червоне і чорне – традиційні кольори. Червоне як символ нашого світу, що вийшов з вогню. Чорне як втаємничені знання про Бога, доступ до яких треба заслужити перед Богом (пізнавати втаємничене – основний сенс існування людей). Біле і чорне як символ Сина Божого. Чорне і біле як символ Матері Божої. Косий хрестик як мужське і жіноче начало ( / – чоловіче начало; \ – жіноче начало);
    – голубе і синє – належать до жіночого начала. Голубе як символ Духа. Синє як символ Розуму;
    – жовте і помаранчеве (оранжеве) – належать до чоловічого начала. Жовте як символ Святого (Спасителя). Помаранчеве (оранжеве) як символ Мудрості.
    Кожна буква має свій колір і кодове слово, але у вишивці можна на букви накладати інші кольори і таким чином накладати додатковий зміст або текст.
    Щодо білої тканини – все сприймається у порівнянні: сірий день, білий день, яскравий (світлий) день. Немає еталону білого кольору. Те що колись було білим, сьогодні може сприйматися сірим. Колись тканину з льону теж вибілювали і називали її білою і вона була натуральною.

    3. І ще запитання. Повсякчас зустрічаю, що зірка Алатир є чоловіча та жіноча. І вони різні за виглядом. Із старовинних зразків та описів я знайшла тільки зірку всередині перехрещену хрестом по горизонталі-вертикалі та пояснення, що це жіноча та чоловіча енергії. Дивіться фото 4

    Відповідь: Щодо зірки Алатир. Її можна по різному читати і трактувати. Розкладемо по буквах:
    – А – Святий;
    – Л – любов божеська;
    – А – Святий;
    – Т – тілесні створіння;
    – И – стезя божеська;
    – Р – відродження.
    З цих слів можна скласти такий текст: Свята любов божеська, Святі тілесні створіння, що йдуть по стезі божеській, відроджує.
    А можна розглядати як поєднання слів:
    – А – Святий;
    – ЛА(н) – Безмежний;
    – ТИР (ТОР) –Інтра (Нутро Його).
    З цих слів можна скласти такий текст: Да святиться безмежний Інтра (да святиться безмежне Нутро Його (Триглава).
    Якщо звернути увагу на ромби з яких складається зірка, то увагу привертають косі лінії променів зірки
    ( / – чоловіче начало – енергія; \ – жіноче начало – сила). Вставлений хрест між ромбами з ромбиками на кінцях може бути утворений з букви «Ї», а ромб зірки – це буква «Ґ». Поєднання букв «Ґ Ї» означає дату «26 листопада» – час прославляння Триглава (по теперішньому Тройці) – перед початком Початку (до початкова тема творення світу).

    4. Також знайшла, що вони (зірки Алатир) були просто різні за розміром. Чоловічі трохи більші за жіночі. Де правда?

    Відповідь: Колись панував матріархат і все було навпаки. Жартую.

    З повагою
    Володимир

  8. Шановна пані Тетяно!
    Я просто в захопленні від Ваших успіхів!
    Так тримати!
    Щодо подальшої вишивки для сорочки я спробую дати Вам свій варіант.
    Що стосується кольорів вишивки, пропоную ознайомитися на моєму сайті з коментарями до статті “Календар як традиція” (сторінка 2)

  9. Шановна Тетяно!
    Направляю Вам обіцяний варіант сорочки “Леонід”
    Комір: Любов;
    Нагрудна вишивка: Леонід, Тетяна, Борис;

    Цим я хотів би підтримати Вас у Ваших гарних намірах вишити саме текстову сорочку.
    Буду чекати на Ваш варіант.
    Прошу і надалі контактувати і запитувати, бо текстова вишивка варта того,
    щоб її відновити, як це робили наші пращури.
    Бажаю Вам натхнення і успіхів.
    З повагою
    Володимир.

  10. Володимир Петрович, доброго дня!
    Почала кодувати імена за Вашою книгою “Текстова вишивка. Бродівське письмо” і в мене виникло питання: як позначати апостроф ( наприклад Лук’ян), і знаки : питання, оклику, кома, крапка тощо…
    У багатьох виникає бажання закодувати “Отше наш”…
    Буду вдячна за Вашу відповідь…
    З повагою, Лариса.

    • Шановна Ларисо!
      Відповідь у прикріпленому файлі
      Як закодуєте “Отче наш” поділіться будьласка хоч фотографією.
      Текст можна зробити стрічками компактно і повторити чотири рази на чотири сторони світу (як проміння), в утвореному квадраті можна вишити Образ.
      З повагою
      Володимир Петрович

      • Шановна Ларисо!
        В прадавньому лінійному письмі був тільки один розділовий знак, який розділяв слова – „ТО” („О ставилося на „Т” ).

        О
        Т

        Кожне речення починалося з нового стовпчика чи стрічки.
        Але ми це можемо поправити, по принципу телеграфу:
        .- кома: „КМ” („М” ставимо на „К”)

        М

        К

        – крапка: „КР” (подвоєне симетрично „Р” ставимо на „К”)

        Р

        К

        – знак оклику: „ОК” („К” ставимо на „О”)

        К

        О

        – знак питання: „ПТ” („Т” ставимо на „П”)

        Т

        П

        – апостроф: твердий знак «Ъ»

        – над скороченими словами ставимо «пасок»:

        – імена обмежовуємо:

        • Доброго вечора, Володимире Петровичу!
          Дуже дякую за Вашу відповідь!!!

          Наскільки я зрозуміла, якщо кодувати речення, то між кожним словом ставити “ТО” ?! Так?!

          І обмежовувати усі імена, чи тільки ім’я того, хто вишив чи закодував текст (по моєму у Вашій книзі так написано про хустинки) ?!

          Дуже дякую ще раз!!!
          З повагою, Лариса.

          Якщо Вам буде цікаво-заходьте до мене на сторінку (Лариса Таран) у Фейсбуці або на сторінку “Схеми вишиванок безкоштовно” і побачите, що я вже наворожила… )))

          Людям дуже цікаво і подобається!
          Дякуємо Вам!

          • Шановна Ларисо!
            Відповідаю:
            1. Запитання:
            Наскільки я зрозуміла, якщо кодувати речення, то між кожним словом ставити “ТО” ?! Так?!
            ВІдповідь:
            Так робили з прадавна. Хай живе традиція, тому кажу -ТАК!

            2.Запитання:
            І обмежовувати усі імена, чи тільки ім’я того, хто вишив чи закодував текст (по моєму у Вашій книзі так написано про хустинки) ?!
            Відповідь:
            З прадавна обмежовувались всі імена. До наших днів дійшла традиція брати в чорну рамку інформацю про померлих.
            Але колись не вважали смерть кінцем життя, а переходом в інший світ і спілкування не припинялось. Кодом для
            зв’язку було ім’я, тому ім’я варто обмежовувати.
            З повагою
            Володимир Петрович

  11. Щиро дякую за Ваші відповіді!!!
    З повагою, Лариса.

    • Шановна Ларисо!
      Якщо Ви серйозно зацікавились кодуванням вишивки, то Вам треба вивчити кодування писанки. Вся інформація на сайті “pysanka-vyshyvka.in.ua” і в моїй книзі “Бродівська писанка” , а також дещо на моїй сторінці у FACEBOOK. Кілька слів про обрамлення імені. До кожного імені додається дата і місце народження ( персональний код). Це можна закодувати в самій лінії обмежовування якщо її вишивати стібками (паралельними рисками) як у текстах “Кам’яної могили”. Бажаю успіху і натхнення.
      З повагою
      Володимир Петрович

Leave a comment

Your email address will not be published.


*